{"id":27,"date":"2014-04-04T05:45:29","date_gmt":"2014-04-04T05:45:29","guid":{"rendered":"http:\/\/catkendler.wordpress.com\/?page_id=27"},"modified":"2026-01-28T19:11:17","modified_gmt":"2026-01-28T19:11:17","slug":"qualifications","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/catkendler.com\/?page_id=27","title":{"rendered":"Credentials"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>MEMBERSHIP AND ACCREDITATION<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Member of AIIC since 2024<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"color: #333333;\">The <a href=\"https:\/\/aiic.org\/\">International Association of Conference Interpreters<\/a> (known by its French acronym, AIIC) is the gold standard for conference interpretation. As a <a href=\"https:\/\/aiic.org\/custom\/client\/roster\/clientRosterDetailsPath\/7829\/pairs?no_header=true&amp;name=Cat-KENDLER\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">member of AIIC<\/a>, I respect the <a href=\"https:\/\/aiic.org\/company\/roster\/companyRosterDetails.html?companyId=13403&amp;companyRosterId=120\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Code of Professional Ethics<\/a> and the <a href=\"https:\/\/aiic.org\/company\/roster\/companyRosterDetails.html?companyId=13401&amp;companyRosterId=120\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">AIIC Professional Standards<\/a>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Member of TAALS since 2020<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><a href=\"https:\/\/www.taals.net\/index.php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The American Association of Language Specialists<\/a> <span style=\"color: #000000;\">(TAALS) is a professional association of high-level interpreters and translators primarily serving the Western Hemisphere. <a href=\"https:\/\/www.taals.net\/en\/member-directory\/\">Membership in TAALS<\/a> implies adherence to strict ethical standards and confidentiality, extensive experience, and having met rigorous requirements for peer sponsorship.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Accredited Interpreter for the Government of Canada (Translation Bureau) since 2022<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Associate Member of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC) from 2015 to 2020<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>EDUCATION<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Master\u2019s in Conference Interpreting, Glendon College of York University, Canada<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Master&#8217;s in Translation Studies, Pompeu Fabra University, Spain<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Bachelor of Arts in Anthropology, Concordia University, Canada<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Translation Techniques Continuing Education Program, National University of Colombia<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>EXPERIENCE<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Consultant interpreter since 2021<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Conference interpreter since 2015<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Translator from 2011 to 2022<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>MY LANGUAGE COMBINATION<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Spanish into English<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">English into Spanish<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">French into English<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>SOME OF THE TOPICS I HAVE COVERED<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">International relations<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Human rights<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Migration and refugees<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Anti-corruption<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Life sciences<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Sustainable development<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Agriculture<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Environment<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Biodiversity<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Indigenous issues<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Women\u2019s issues<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">International aid and cooperation<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Inclusive finance<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Food sovereignty<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Labour relations<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Healthcare<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Finance<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Investment<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Radiocommunications<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000;\">Aviation<\/span><\/p>\n<div align=\"center\">Cat Kendler | Conference Interpreter &amp; Consultant | 2026<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>MEMBERSHIP AND ACCREDITATION Member of AIIC since 2024 The International Association of Conference Interpreters (known by its French acronym, AIIC) is the gold standard for conference interpretation. As a member of AIIC, I respect the Code of Professional Ethics and the AIIC Professional Standards. Member of TAALS since 2020 The American Association of Language Specialists [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/27"}],"collection":[{"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=27"}],"version-history":[{"count":85,"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/27\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":798,"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/27\/revisions\/798"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/catkendler.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=27"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}